Novos índices Brasileiros como consumo, direitos de ir e vir, e culturas de locais distintos nos fazem questionar como a diversidade Brasileira vai tratar os outros, pois vejo pessoas que se dizem humanas à frente de cargos não reconhecer o outro ser humano. Por um 2015 humano.
quinta-feira, 25 de outubro de 2012
Brésil tue Indiens
Constitution fédérale qui se transforme en incapacité Art, CC 3 4. empêcher que la lutte ne donne pas les Indiens le pouvoir de parler pour eux. prenant la loi dans les siècles qui était la leur, la terre
Guarani-Kaiowá ANNONCENT LA MORT EN COLLECTIVE Mato Grosso do Sul! PARTAGER ET FAIRE POUR OBTENIR DES PERSONNES AU MAXIMUM POSSIBLE!
Une lettre signée par les dirigeants du village Guarani-Kaiowá du Mato Grosso indigènes do Sul, et renvoyé au Conseil indigène missionnaire (CIMI), annonce la mort collective de 170 hommes, femmes et enfants, si l'ordonnance du tribunal fédéral de retirer le groupe de la Cambará Farm où sont temporairement mis en attente sur le Hovy rivière, dans la ville de Ashland. Les Indiens demandé depuis plusieurs années la démarcation de leurs terres traditionnelles, maintenant occupée par des éleveurs et gardé par des hommes armés. Le chef de PV à la Chambre, M. Sarney Filho (MA), a envoyé une lettre au ministre de la Justice demandant des mesures pour empêcher la tragédie.
Lire la lettre complète des Indiens à CIMI:
Communauté Charte des Guarani-Kaiowá Pyelito Kue / Mbarakay-Iguatemi-MS pour le gouvernement et la justice du Brésil
Nous (50 hommes, 50 femmes et 70 enfants) Guarani-Kaiowá communautés originaires de tekoha Pyelito kue / Mbrakay, nous écrivons cette lettre de notre situation historique actuelle et une décision finale avant l'ordre de répartition exprimée par la Cour fédérale de Ashland, MS, comme 0000032-87.2012.4.03.6006 Affaire n °, le 29 Septembre 2012. Nous avons reçu l'information que notre communauté va bientôt être attaqué, violé et jeté hors de la rivière par la Cour fédérale, de Ashland, MS.
Ainsi, il est évident pour nous que l'action même de la Cour fédérale génère et augmente la violence contre nos vies, en ignorant nos droits à survivre à la Hovy rivière et autour de notre territoire traditionnel Pyelito Kue / Mbarakay. Nous comprenons clairement que cette décision de la Cour fédérale de Ashland-MS fait partie de l'action de génocide et d'extermination historiques populations autochtones, indigènes et indigènes du Mato Grosso do Sul, c'est à dire, l'action elle-même viole la Cour fédérale et exterminés et notre vie. Nous voulons faire comprendre au gouvernement que la Cour fédérale et, enfin, nous avons déjà perdu l'espoir de survivre avec dignité et sans violence dans notre ancien territoire, ne croient plus en la justice brésilienne. Qui sommes-nous dénoncer les violences commises à l'encontre de nos vies? Pour ce qui la justice du Brésil? Si la Cour fédérale elle-même génère et alimente la violence contre nous. Nous avons évalué notre situation actuelle et de conclure que nous allons tous mourir très bientôt, et nous n'avons pas ni avoir la perspective d'une vie digne et juste, tant ici que sur la rive loin d'ici. Nous avons campé ici à 50 mètres de la rivière où Hovy il y avait déjà quatre morts, dont deux par suicide et deux en raison de coups et de torture des fermes des hommes armés.
Nous vivons sur la berge de la rivière Hovy plus d'un an et sont sans aucune aide, isolé, entouré par des hommes armés et ont résisté jusqu'à aujourd'hui. Mangez des aliments une fois par jour. Nous dépensons beaucoup pour récupérer notre territoire Pyleito vieille Kue / Mbarakay. En fait, nous savons très bien qu'au cœur de notre ancien territoire sont enterrés plusieurs de nos grands-pères, grands-mères, grands-parents et arrière-grands-parents, il ya les cimetières de tous nos ancêtres.
Conscient de ce fait historique, nous sommes et nous voulons être mort et enterré avec nos ancêtres, ici où nous sommes aujourd'hui, c'est pourquoi nous demandons au gouvernement et la Cour fédérale de ne pas ordonner l'expulsion / expulsion, mais demandez à adopter notre mort collective et nous enterrer tous ici.
S'il vous plaît, une fois pour toutes, d'adopter notre décimation et l'extinction totale, outre l'envoi de plusieurs tracteurs de creuser un grand trou à jouer et à enterrer nos corps. C'est notre demande aux juges fédéraux. Maintenant attendre la décision de la Cour fédérale. Déclarons notre mort collective des Guarani Kaiowá et Pyelito Kue / Mbarakay et nous enterrer ici. Depuis que nous avons décidé de ne pas laisser ici pleinement vivant ni mort.
Nous savons que nous avons plus de chance de survivre avec dignité ici, dans notre ancien territoire déjà beaucoup souffert et nous sommes tous massacrés et meurent rapidement. Nous savons que nous serons chassés de la rive de la justice, mais il ne faut pas sortir de la rivière. Tant que peuple autochtone et l'histoire indigène, nous avons décidé collectivement simplement être tué ici. Nous n'avons pas le choix c'est notre dernier envoi avant la décision unanime de la Cour fédérale d'Ashland, MS.
Sincèrement, Guarani-Kaiowá de Pyelito Kue / Mbarakay
(Portal Luis Nassif) Par Felipe Patury, Saison
__________________________
______________________________
NOTE SUR LA QUESTION DES "SUICIDE" LA VISION ET GUARANI Kaiowá
___________________________________
REFLET DE LEADERSHIP SUR LES DIFFÉRENTS CONCEPTS DE Guasu ATY "SUICIDE"
http://www.facebook.com/aty.guasu/posts/307019846082490
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário